The Buddhist Network for Peace of Pattani Restoring human dignity of Buddhists in the Southern Border Provinces

logo Thai buddhist

Public Statement

The Buddhist Network for Peace of Pattani

Restoring human dignity of Buddhists in the Southern Border Provinces

Friday 4 March 2016

“Silence in the Southern Border Provinces when Buddhists become a target of violent attacks”

From 2004-2015, 12 years, according to the Deep South Watch, armed violence in the Southern Border Provinces has claimed 6,543 deaths and  11,919 injuries. 40% of the deaths and 60% of the injured are Buddhists including 19 monks who had been killed and 25 injured. Just in the first two months of 2016, a dozen of Buddhists have already been killed. Many violent incidences have also made the Buddhists become more terrified including;

  • 21 February 2016, the deaths of a couple, Mr. Cha Manee-aram, 51 years, and Mrs. Noi Manee-aram, 50 years, while tapping rubber in Khok Po District, Pattani
  • 27 February 2016, the death of Mr. Somsak Dussadeepiriya, 51 years, owner of Petchkasem Yang Yon, Muang District, Pattani and his car was robbed and made a car bomb which explored in Muang District, Pattani causing 11 injuries the same day
  • 29 February 2016, the brutal act against children as gunshots were fired indiscriminately into a group of workers hired to harvest paddy rice in Mayo District, Pattani causing Mr. Chiraphon Srinok, 21 years from Nakhon Ratchasima to die
  • 3 March2016, Mr. Chatchai Thong, 55 years, from Yaha District, Yala, who was shot dead while riding his motorbike to tap rubber tree and after the incidence, the perpetrators had poured petrol on his body and set it alight to destroy the body before running away
  • 3March2016, Pol Col Ongarj Thongma, 82 years, former Superintendent of Yarang Police Station, who was shot dead and had his body set on fire for disposal in Yarang District, while he was bicycling for health on a road in Tambon Yarang, Pattani
  • 3 March 2016, Mr. Suthat Kraiwan, 50 years, staff member of the Provincial Electricity Authority, Pattani, who was killed while performing his duties on a highway in Yarang District, Pattani, while in the presence of a lot of commuters since it was a main road

As a network of Buddhists in Pattani, we offer our deepest condolences to the relatives and the deceased.  We wish you had ascended to heaven and that such incidence will never occur again. We therefore demand the following;

To the perpetrators who have committed such brutal crime against the innocent;

  1. Regardless of who you are, your acts are so heinous and inhumane and deserve to be condemned roundly by society. May you be brought to justice and may the brutal acts you had committed make you live a miserable life in a living hell. The karma will take its toll on you in whatever future life in which you will be reborn, this life and next life. Even while you are alive or while you are dead, you shall not avoid the toll from your misdeed.
  2. Stop this heinous crime otherwise thousands and thousands of people who feel concerned with their fellow human beings will continue to curse you for your brutal acts.
  3. If you acts have been committed purposefully for political gains, it should then be condemned as most inhumane. No one should imitate what you have done and you should completely stop it. Your acts will never benefit anyone. They will continue to breed more hatred, hopelessness, a lack of faith, and will never help you to win over people.

To the Southern Border Provinces Administrative Center (SBPAC) and the police

  1. Extra effort should be made to enhance the coordination to ensure effective investigation of such heinous crime and to bring to justice the perpetrators promptly without any exception and without giving favor to any faction.
  2. Concerned effort should be made to mobilize the forces of all concerned agencies and with collaboration from the community to ensure the protection of lives and properties and wellbeing of all people stringently in communities, particularly the Buddhist communities and mixed communities of Buddhists and Muslims which are most vulnerable. This will prevent the communities from being made a target of attack for political gain by any groups and to prevent any conflict and vengeance between the Buddhist and Muslim communities.
  3. The military and the police should perform their duties properly and with integrity and should avoid arresting wrong persons. There have been cases of wrong persons being caught, and as a result of which Buddhists, children and women, would have become a target of violence because those people want them to pay back.
  4. SBPAC and other civilian administrative agencies should make an effort to mentally comfort people who have been affected, particularly the Buddhists who have become a target of violence. They are a vulnerable group whose human rights and political rights are often infringed upon.

To Islamic and Buddhist leaders

  1. The Islamic leaders must accept that if the perpetrators are Muslims or are known to be Muslim, you have the duty to come out to demand the crackdown on them and to remind your members of the faith of the goof teaching of Islam, the religion of peace and to discourage them from harming members of other faiths and even fellow members of the same faith.
  2. Buddhist leaders including monks should refrain from invoking the violence against Buddhists as a pretext to spur any hatred against people of other faiths since it will simply exacerbate the situation making it too hard to control. May we hold on to using loving kindness to help nurture the painful society.
  3. Leaders of all religious should collaborate to address the problem with more fairness. A dialogue between religious teachers should be encouraged since it will help to contain the seriousness of the situation.          You are now asked by local Buddhists to come out to demand treatment with human dignity and to ensure that the deaths, injuries and losses suffered by the Buddhists shall not be made silent anymore. We should make our voice heard to ensure our value and human dignity are respected and our civil rights restored. May all Buddhists express yourselves properly to help society to heal itself to address violence and to encourage participation in the effort to make peace and living in coexistence with other groups in society.

 

With respect,

Advertisements

แถลงการณ์ เครือข่ายชาวพุทธเพื่อสันติภาพ จังหวัดปัตตานี เรียกร้องศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์ของชาวพุทธในพื้นที่จังหวัดชายแดนภาคใต้กลับคืนมา

แถลงการณ์ เครือข่ายชาวพุทธเพื่อสันติภาพ จังหวัดปัตตานี

เรียกร้องศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์ของชาวพุทธในพื้นที่จังหวัดชายแดนภาคใต้กลับคืนมา

ศุกร์ที่ 4 มีนาคม 2559

“ ความเงียบที่ชายแดนใต้เมื่อคนพุทธถูกทำร้ายและเป็นเหยื่อของความรุนแรง”

จากปี 2547- 2558คือ 12 ปี ข้อมูลของศูนย์เฝ้าระวังสถานการณ์ภาคใต้ระบุว่า ความรุนแรงและความไม่สงบใน

จังหวัดชายแดนภาคใต้ทำให้มีผู้เสียชีวิตทั้งสิ้น 6,543 รายและมีผู้ได้รับบาดเจ็บทั้งสิ้น 11,919 ราย ในจำนวนนั้นหากคิดเป็นร้อยละ พบว่า ชาวพุทธเสียชีวิตร้อยละ 40 และบาดเจ็บร้อยละ 60 มีพระสงฆ์ มรณะ 19 รูป และบาดเจ็บ 25 รูป       สำหรับในช่วง 2เดือน(แรก)ของปี 2559 มีการสูญเสียของชาวพุทธกว่า 10ราย และมีกรณีเป็นเหตุการณ์สะเทือนขวัญ ซึ่งทำให้พี่น้องชาวพุทธเสียขวัญอย่างหนักมากขึ้น เช่น

  • วันที่ 21 กพ. 2559 กรณีการเสียชีวิตของสองสามีภรรยา นายชา มณี อร่าม อายุ 51 ปี และ นางน้อย มณีอร่าม อายุ 50 ปีขณะกรีดยางในอำเภอโคกโพธิ์ จ.ปัตตานี
  • วันที่ 27 กพ. 2559 กรณีนายสมศักดิ์ ดุษฎีพิริยะอายุ 51 ปี เจ้าของอู่เพชรเกษมยางยนต์ อ.เมืองปัตตานี แล้วปล้นรถยนต์และนำรถไปติดต้ังระเบิดแล้วไปจุดระเบิดใน อ.เมืองปัตตานี จนมีผู้ได้รับบาดเจ็บ 11 รายในวันเดียวกัน
  • วันที่ 29 กพ. 2559 กรณีการกระทำการอันโหดร้ายป่าเถื่อนต่อเด็กใช้อาวุธปืนยิงเข้าใส่กลุ่มลูกจ้างรับจ้างเกี่ยวข้าว ขณะกำลังเกี่ยวข้าวในทุ่งนาใน อ.มายอ จ.ปัตตานี ทำให้ นายจิรพล ศรีนอก อายุ 21 ปี จ.นครราชสีมา เสียชีวิต
  • วันที่ 3 มีค.2559 กรณีนายฉัตรชัย แซ่ท่องอายุ 55 ปี อ.ยะหา จ.ยะลา ถูกยิงเสียชีวิตคาที่ขณะขี่รถจักรยานยนต์ไปกรีดยาง โดยหลังก่อเหตุ คนร้ายยังได้ราดน้ำมันจุดไฟเผาทำลายศพ ก่อนจะหลบหนีไป
  • วันที่ 3 มีค. 2559 กรณีพ.ต.อ.องอาจ ทองมา อายุ 82 ปีอดีตผู้กำกับการ สภ.ยะรัง เสียชีวิตและจุดไฟเผาทำลายศพ ใน อ.ยะรัง ขณะกำลังปั่นจักรยานออกกำลังกายอยู่บนถนนใน ต.ยะรัง จ. ปัตตานี
  • วันที่ 3 มีค. 2559 กรณีนายสุทัศน์ ไกรวรรณอายุ 50 ปี เจ้าหน้าที่การไฟฟ้าส่วนภูมิภาค จังหวัดปัตตานี เสียชีวิตคาที่ขณะกำลังปฏิบัติงานในเขตทางหลวงอ.ยะรัง จ.ปัตตานี ท่ามกลางสายตาผู้คนที่สัญจรผ่านไปมาเป็นจำนวนมาก เพราะเป็นถนนสายหลัก เป็นต้น

ในฐานะเครือข่ายชาวพุทธจังหวัดปัตตานี ขอแสดงความเสียใจกับญาติผู้เสียชีวิตและขอไว้อาลัยให้กับผู้เสียชีวิตทุกท่าน ขอให้ท่านไปสู่สุคติและเพื่อให้ไม่เกิดเหตุการณ์เช่นนี้อีก จึงขอเรียกร้องต่อฝ่ายต่าง ๆ ดังนี้

ฝ่ายกระทำการทำร้ายและกระทำการที่ป่าเถื่อนโหดเหี้ยมต่อผู้บริสุทธิ์

  1. ไม่ว่าคุณเป็นใคร ฝ่ายใด คุณโหดเหี้ยมผิดมนุษย์สมควรได้รับการประณามจากสังคม และขอให้กรรมที่คุณก่อไว้ได้รับการลงโทษ อยู่อย่างทุกข์ทรมาน เหมือนตกนรกท้ังเป็น กรรมติดตัวคุณไปทุกชาติทุกภพ ทั้งในโลกนี้และโลกหน้า ทั้งในขณะเป็นมนุษย์และหลังความตายที่คุณไม่มีทางหนีพ้น
  1. หยุดการกระทำที่โหดเหี้ยมผิดมนุษย์นี้เสียเพราะมนุษย์ผู้ยังมีหัวใจรักต่อเพื่อนมนุษย์ ในทุกหย่อมหญ้า นับหมื่นนับแสน นับล้าน จะมีส่วนในการสาปแช่งการกระทำที่เลวร้ายของคุณ
  1. ห ากการกระทำนั้น เพ ร า ะ ห วั ง ผ ล ท า ง ก า ร เมื อ ง ถื อ เป็ น ก า ร ก ร ะ ทำ ที่ เล ว ร้ า ย ที่ สุ ดไม่สมควรเป็นเยี่ยงอย่างและต้องหยุดการกระทำ เช่นนี้อย่างเด็ดขาดเพราะคุณไม่มีทางได้ผลดีใด ๆ มีแต่ความเกลียดชัง สิ้นศรัทธา และไม่มีทางได้มวลชนที่คุณต้องการ

ฝ่าย ศอ.บต. กองทัพและตำรวจ

  1. ขอให้มีการประสานงานกันเป็นพิเศษ เพื่อตรวจสอบ สืบสวน สอบสวน การกระทำอันโหดเหี้ยมนี้ และนำคนผิดมาลงโทษตามกฎหมายโดยเร่งด่วนที่สุด โดยไม่มีการยกเว้นและเห็นแก่ใครทั้งสิ้น
  1. ขอให้จัดการดูแล ประสานงาน ร่วมพลังกันกับทุกฝ่ายที่มีหน้าที่ และร่วมมือกับชุมชน ปกป้อง ป้องกันชีวิตทรัพย์สิน ความเป็นอยู่ของพี่น้องอย่างเข้มงวด ในทุกชุมชน โดยเฉพาะในชุมชนชาวพุทธ และ ชุมชนผสมชาวพุทธมุสลิมที่ถือว่าเปราะบางที่สุดในเวลานี้เพื่อไม่ให้ตกเป็นเหยื่อทางการเมืองของผู้กระทำการทุกฝ่าย และเพื่อป้องกันการบาดหมาง และความแค้นที่อาจแปลงเป็นความรุนแรงต่อกันระหว่างคนพุทธกับคนมุสลิม
  1. ขอให้ทหาร ตำรวจ ปฏิบัติหน้าที่ด้วยดี มีท้ังนิติธรรมและคุณธรรม ไม่จับคนผิดตัว เพราะเกือบทุกคร้ังที่ท่านจับกุมคนทำผิด มักจะถูกกล่าวอ้างว่าจับผิดตัว และหลังจากน้ันคนพุทธ เด็ก ผู้หญิง จะกลายเป็นกลุ่มแรกที่ถูกทำร้ายคล้ายการเอาคืน เสมอ
  1. ขอให้ ศอ.บต และหน่วยงานพลเรือนต่าง ๆ ดูแลจิตใจพี่น้องที่รับผลกระทบทุกครอบครัว โดยเฉพาะชาวพุทธที่ประสบเหตุร้าย ในห้วงเวลาที่ผ่านมา เป็นพิเศษ เพราะถือเป็นกลุ่มเปราะบางที่ถูกละเมิดสิทธิมนุษยชนและสิทธิพลเมืองเป็นลำดับแรก

ผู้นำศาสนาอิสลามและศาสนาพุทธ

  1. ผู้นำศาสนาอิสลาม ต้องยอมรับให้ได้ว่า คนทำผิดและคนที่ทำร้ายผู้อื่น ที่ผ่านมา เป็นผู้นับถือศาสนาอิสลาม จึงเป็นหน้าที่ของท่านที่จะต้องออกมาแสดงบทบาทบางอย่าง เพื่อเป็นการป้องปราม ให้สติแก่ศาสนิกของท่าน ให้ตระหนักต่อคำสอนอันดีงามของศาสนาอิสลาม ศาสนาแห่งสันติและไม่ทำร้ายคนต่างศาสนิกและศาสนิกเดียวกันด้วย
  1. ผู้นำศาสนาพุทธอันหมายถึงพระสงฆ์ ขอนมัสการให้ไม่ใช้สิ่งที่เกิดขึ้นกับคนพุทธ ไปในทางยั่วยุให้มีความ    เกลียดชังระหว่างศาสนิก อันอาจเป็นเหตุทำให้ปัญหาความรุนแรงบานปลายและร้อนระอุมากขึ้น ขอให้ใช้หลักเมตตาธรรมในการค้า จุนสังคมที่เจ็บปวดนี้
  1. ผู้นำศาสนาทุกศาสนา โปรดร่วมไม้ร่วมมือกันแก้ปัญหาโดยธรรม ให้มากกว่าที่เป็นอยู่ การสานเสวนาระหว่างอนุศาสนาจารย์ควรมีบทบาทและมีส่วนช่วยคลี่คลายความร้อนแรงของสถานการณ์ในพื้นที่มากกว่าปัจจุบันชาวพุทธในพื้นที่ขอให้ท่านออกมาแสดงบทบาทของคนพุทธในพื้นที่อย่างมีศักดิ์ศรีเพื่อไม่ให้การตาย การบาดเจ็บ และการสูญเสียของชาวพุทธเงียบงันเหมือนที่ผ่านมา และส่งเสียงเพื่อให้สังคมได้เห็นคุณค่าและศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์และสิทธิพลเมืองของคนพุทธในพื้นที่ขอให้ร่วมแสดงบทบาทใด ๆ ที่ท่านเห็นควร เพื่อร่วมเยียวยาสังคม แก้ปัญหาความรุนแรง และมีส่วน

ร่วมในการสร้างสันติภาพร่วมกับกลุ่มคนอื่น ๆ ในสังคม

ด้วยจิตคารวะlogo Thai buddhist